MÄNGELEXEMPLAR
Der Klassiker unter den technischen Fachwörterbüchern für die Übersetzung Deutsch-Französisch als Buch: 225.000 Einträge aus allen Bereichen der Technik.
Das "Wörterbuch der industriellen Technik" – oder kurz: "der ERNST" – ist der Klassiker unter den Wörterbüchern der Technik. Es hat eine nunmehr 70jährige Tradition. 1948 erschien die erste Auflage des Bandes Deutsch-Englisch, drei Jahre später der Gegenband. Es folgten die Bände mit Französisch, Spanisch und Portugiesisch. Sie alle überzeugten durch ihre Qualität in Auswahl und Darstellung der Termini und konnten binnen kurzem eine führende Stellung in ihrem jeweiligen Sprachbereich erobern. Regelmäßige Neuauflagen festigten diese Position und machten den „Ernst“ zum Standardwerk.
Der „Ernst“ bietet eine fachlich fundierte Auswahl von Termini der Grundlagenwissenschaften (wie Mathematik, Physik, Chemie) sowie aller wichtigen Industriezweige, ihrer Rohstoffe, Verfahren und Produkte (unter anderen Bergbau, Hüttenindustrie, Maschinenbau, Energie- und Elektrotechnik, Elektronik, Informationstechnik, Bau- und Verkehrswesen, Textil-, Glas-, Kunststoff-, Paper-, Druckindustrie).
Der Ernst Deutsch-Französisch als Buch liegt in der siebten, von Prof. Dr. André Dussart vollkommen überarbeiteten und erweiterten Auflage vor. Das gesamte Wortgut wurde überprüft und aktualisiert. Tausende von Neueinträgen aus allen Bereichen der Technik haben die Gesamteintragszahl auf 225.000 erhöht. Deshalb musste auch auf das neue, größere Format 28 x 18,5 cm ausgewichen werden.
Bei der lexikographischen Gestaltung des Werkes wurde versucht, jeden Terminus so präzise wie möglich durch Fachzuordnungen, kurze erklärende Hinweise und Synonyme inhaltlich einzuordnen.